Anspruchsvolle FinDomme - Strenge FemDomme - Leidenschaftliche Fetischistin
My perverted pig is horny again. He loves the smell of his goddess´ feet and was allowed to sniff intensely. You always wanted to know how horny pigs jerk off? Here you experience it!
Mein perverses Schwein ist mal wieder notgeil. Es liebt den Duft der Göttin und durfte intensiv schnüffeln. Da ich eine barmherzige Herrin bin, habe ich dem Schwein auch noch ein softes Schwanz Trampling verpasst... Du wolltest schon immer wissen wie notgeile Schweine wichsen? Hier erfährst du es!
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 10000 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 132 kb/s |
13,99 €
After a short ballbusting for Sissy boy this whiner gets a little break. While the wimp makes himself useful with a foot massage, he can gather his strength for the further session and meanwhile I relax a bit and think up some nasty ideas...
Nach einem kurzen Ballbusting für Sissy Boy bekommt dieser Jammerlappen eine kleine Pause. Während das Weichei sich mit einer Fussmassage nützlich macht, darf er seine Kräfte sammeln für die weitere Session. Derweil kann ich etwas entspannen und mir fiese Ideen ausdenken...
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9902 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
The ballbusting loser, also called pink pussy and sissy boy, is back and he can take just as less as in the previous clip. The question is, why does this wimpy thing offer itself as a non-maso nevertheless again and again to the Ballbusting?!
Der Ballbusting Loser, auch pinkes Fötzchen und Sissy Boy genannt, ist zurück und er verträgt genau so wenig wie im Vorgängerclip. Die Frage ist, warum bietet sich dieses verweichlichte Ding als Nicht-Maso dennoch immer wieder zum Ballbusting an?!
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9883 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
9,99 €
This time, the cleaning and worship of my boots is allowed to take over Sissy Boy. According to my instructions, the stupid piece extensively licks and sucks the smooth and black leather of my overknee boots.
Die Reinigung und Verehrung meiner Stiefel darf dieses Mal Sissy Boy übernehmen. Nach meiner Anleitung leckt und lutscht das dümmliche Stück ausgiebig das glatte und schwarze Leder meiner Overknee Stiefel.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9983 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
11,99 €
Sex with your wife is as boring as a church mass on Sunday. No wonder you're horny for perverted shenanigans and always looking for the next kick. Today the dildo of your wifey will be used for dirty games.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9809 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
Sex with your wife is as boring as a church mass on Sunday. No wonder you're horny for perverted shenanigans and always looking for the next kick. Today the dildo of your wifey will be used for dirty games.
Sex mit deiner Alten ist so langweilig wie ein Gottesdienst am Sonntag. Kein Wunder, dass du geil auf perverse Spielereien und immer auf der Suche nach dem nächsten Kick bist. Heute wird der Dildo deiner Alten für dreckige Spielereien herhalten.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9821 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
It only takes one careless moment, one seemingly harmless fleeting contact with this vapor creation, to end up as an unsuspecting victim. This vapor combination is craving for a new host! Separately, the vapor of moist nylon feet and the smoky, saliva-laden vapor from the mouth of two beauties may still be bearable, but combined, these two components mean the end of your self-determination. The brain is rapidly infected by inhaling the vapor, and then it spreads throughout the body. The ****** permanently pools in the pelvis, and the only thought that remains in the mind is to exchange this smoky nylon vapor for oxygen forever...
Es benötigt nur einen unüberlegten Augenblick, einen vermeintlich unbedenklich flüchtigen Kontakt mit dieser Dampf-Kreation, um als ahnungsloses Opfer zu enden. Diese Dampf-Kombination lechzt nach einem neuen Wirt! Getrennt von einander mögen der Dampf feuchter Nylonfüße und der rauchige, speichelbesetzte Dampf aus dem Mund zweier Schönheiten noch vertretbar sein, gepaart bedeuten diese beiden Komponenten allerdings das Ende deiner Selbstbestimmung. Das Gehirn wird durch die Inhalation des Dampfes rasend schnell infiziert und durchströmt anschließend den gesamten Körper. Das Blut versackt dauerhaft im Unterleib und im Kopf bleibt einzig und allein der Gedanke diesen rauchigen Nylondampf für immer gegen Sauerstoff auszutauschen…
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9876 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
Cozily lounging on the couch, enjoying the vapor of our various aromatic cigarette and nylon creations, while delving into promising business ideas - that's what the perfect afternoon looks like for Lady Stefanie and Reell. With each inhaled cloud, you drift further away from our thoughts, and a feeling of deep well-being spreads instantly.
Gemütlich auf der Couch liegen, den Dampf unserer diversen aromatischen Zigaretten- und Nylon-Kreationen genießen und sich dabei in erfolgsversprechende Businessideen vertiefen - so sieht der perfekte Nachmittag für Lady Stefanie und Reell aus. Mit jeder inhalierten Wolke rückst du ein Stückchen weiter weg aus unseren Gedanken und ein Gefühl von tiefem Wohlbefinden breitet sich umgehend aus.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9853 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
They put on their best mohair tops because they love the soft and fluffy fabric so much. As they embrace, they feel the pleasant texture of the material against their skin. They begin rubbing and feeling each other's mohair tops while chatting with excitement, and you watch with even greater excitement. The two snuggle up closely and exchange affectionate looks. They enjoy the warmth and comfort they feel from touching and feeling the soft material. Reell pulls aside Stefanie's top and gently strokes under the mohair wool with her hand. Stefanie closes her eyes and enjoys the touch, while running her hands over the fine mohair hairs of Reell's top. They rub their mohair wool against each other more and more vigorously, until a fluffy wool ball has formed, which is the only thing left for you in this cozy threesome.
Sie haben ihre besten Mohair-Oberteile angezogen, weil sie den weichen und flauschigen Stoff so sehr lieben. Als sie sich umarmen, spüren sie die angenehme Textur des Materials auf ihrer Haut. Sie beginnen ihre Mohair-Oberteile aneinander zu reiben und zu befühlen, während sie sich angeregt über dich unterhalten und du noch angeregter zuschaust. Die beiden kuscheln sich eng aneinander und tauschen Blicke voller Zuneigung aus. Sie genießen die Wärme und Geborgenheit, die sie durch das Berühren und Befühlen des weichen Materials empfinden. Reell zieht das Oberteil von Stefanie zur Seite und streicht mit der Hand sanft unter die Mohairwolle. Stefanie schließt die Augen und genießt die Berührung, während sie ihre Hände über die feinen Mohairhaare von Reells Oberteil gleiten lässt. Sie reiben ihre Mohairwolle immer doller gegeneinander, bis sich ein flauschiges Wollknäuel gebildet hat, welches das Einzige ist, was bei diesem kuscheligen Dreier für dich abfällt.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9914 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
A solar or lunar eclipse is already rare, but this event is like a planetary triple conjunction... This special day occurs only very, very rarely, and depending on the planetary configuration, it can take several decades or even centuries until it happens again. Lady Stefanie and Reell are cum horny! But only today! And where are you? Of course, you're not here right now. We would have needed your incredibly hot juice today so urgently, in multiple forms of ejaculations directly on and all over our nylon-covered feet…
Eine Sonnen- oder Mondfinsternis ist schon selten, aber dieses Ereignis gleicht einer Planetentriple-Konjuktion… Dieser besondere Tag tritt nur sehr, sehr selten auf und je nach Planetenkonstellation kann es mehrere Jahrzehnte oder sogar Jahrhunderte dauern, bis es wieder soweit ist. Lady Stefanie und Reell sind spermageil! Aber nur heute! Und was ist? Genau dann bist du natürlich nicht da. Dabei hätten wir deinen unfassbar geilen Saft doch heute so dringend gebraucht und zwar in multipler Form von Abspritzungen direkt auf und über unsere gesamten nylonbenetzten Füße…
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9829 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
9,99 €
The smoke from their e-cigarettes slowly rises into the air and blends with the darkness of the night. You feel your heartbeat quicken and your senses sharpen. Each puff gets deeper, and the escaping smoke caresses their beautiful lips. You feel it clouding your mind. You wonder what stories hide behind those lips and what desires they satisfy. Maybe you want to touch their lips and taste the sweet flavor of the smoke on your own. You wonder what it would be like to approach them, but Lady Stefanie's and Reell's mocking smile and arrogant gaze have already noticed you…
Der Rauch ihrer E-Zigaretten steigt langsam in die Luft auf und vermischt sich mit der Dunkelheit der Nacht. Du spürst, wie sich dein Herzschlag beschleunigt und deine Sinne schärfer werden. Jeder Zug wird tiefer und der entfliehende Rauch umspielt ihre schönen Lippen. Du spürst, wie sie dein Kopfkino damit vernebeln. Du fragst dich, welche Geschichten sich hinter diesen Lippen verbergen und welches Verlangen sie stillen. Vielleicht willst du ihre Lippen berühren und den süßen Geschmack des Rauchs auf deinen eigenen Lippen spüren. Du fragst dich, wie es wäre sie anzusprechen, aber Lady Stefanies und Reells spöttisches Lächeln und ihr arroganter Blick haben dich bereits entdeckt…
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9886 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
Once upon a time, there was a small mushroom named Kurt who was constantly bullied by two ladies named Stefanie and Reell because of his small size. Kurt felt extremely hurt by their jokes and decided to hide so they couldn't find him. The more the two ladies mocked him, the smaller mushroom Kurt became. Every time they made fun of his size, he shrank a little more. Stefanie and Reell were so caught up in their laughter that they didn't notice what was happening to Kurt until he was so tiny that they could hardly see him anymore…
Es war einmal ein kleiner Pilz namens Kurt, der von zwei Damen namens Stefanie und Reell immer wieder wegen seiner geringen Größe gehänselt wurde. Kurt fühlte sich wegen ihrer Witze extrem verletzt und beschloss sich zu verstecken, damit sie ihn nicht mehr finden konnten. Je mehr die beiden Damen ihn verspotteten, desto kleiner wurde Pilzpimmel Kurt. Jedes Mal, wenn sie sich über seine Größe massiv lustig machten, schrumpfte er ein bisschen mehr. Stefanie und Reell bemerkten in ihrem Lachwahn nicht, was mit Kurt passierte, bis er schließlich so winzig war, dass sie ihn kaum noch sehen konnten…
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 7969 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
For Reell and Lady Stefanie you don't even exist, yet you always crave our attention and all it takes is a certain whisper to draw you into dependency. You gaze transfixed at the sheer nylons and delicate feet moving slowly before your eyes. The toes spread, as does the nylon, and it is through this gap that you see us but we do not see you.
Für Reell und Lady Stefanie existierst du nicht einmal und doch lechzt du immer wieder nach unserer Aufmerksamkeit, dabei bedarf es nur einen bestimmten Hauch davon, um dich in die Abhängigkeit zu ziehen. Du schaust gebannt auf die hauchdünnen Nylons und die zarten Füße, die sich vor deinen Augen langsam bewegen. Die Zehen spreizen sich, das Nylon ebenso. Genau durch diesen Spalt siehst du uns, nur wir sehen dich nicht.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9922 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
A person who likes to consume a lot of high-proof drinks is colloquially called a boozer. This probably also applies to my slave, who is allowed/has to drink my collected goddess juice of two days.
Als Schluckspecht wird umgangssprachlich eine Person bezeichnet, die gerne und viele hochprozentige Getränke konsumiert. Das trifft wohl auch auf meinen Sklaven zu, der meinen gesammelten Göttinnensaft von zwei Tagen trinken darf/muss.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9902 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
11,99 €
Before I leave for dinner with my slave, he must first be appropriately dressed and made ready to go out with chastity and diaper. Even if it is not obvious to others what my sub wears underneath, it is fun for me and humiliating for him...
Bevor ich mit meinem Sklaven zum Abendessen aufbreche, muss er erst einmal angemessen bekleidet und ausgehfein gemacht werden und zwar mit Peniskäfig und Windel. Auch wenn es für andere nicht ersichtlich ist, was mein Sub drunter trägt, ist es dennoch belustigend für mich und erniedrigend für ihn...
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9810 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
It's winter again, or still. Depending on how you look at it. You have certainly noticed my wool sweater. It ensures that I'm cozy warm and it drives you from pure excitement sweat pearls on the forehead. You like wool and you pay for it!
Es ist schon wieder Winter, oder immer noch. Je nachdem wie man es sieht. Dir ist sicherlich mein Wollpulli aufgefallen. Er sorgt dafür, dass mir mollig warm ist und dir treibt er vor lauter Erregung Schweissperlen auf die Stirn. Du steht auf Wolle und dafür zahlst du!
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9769 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
After I just shot some hot pictures in sexy lingerie, I look at the result on my cell phone, relax and ignore you. You, on the other hand, focus on my feet in opaque nylons and don't you dare stare at my transparent panties...
Nylonfüsse 4 - Igno Clip
Nachdem ich gerade einige heisse Bilder in sexy Dessous geshootet habe, betrachte ich das Ergebnis auf meinem Handy, relaxe und ignoriere dich dabei. Du hingegen fixierst dich auf meine Füsse in blickdichten Nylons und wehe du glotzt auf mein transparentes Höschen...
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9917 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
Finally a great fuck again. Indeed an ass fuck for the pig. With my pink mistress cock I give this squeaking piggy ham a fulfilling and filling pegging. Just the right thing for a perverted dirty sow.
Endlich wieder ein geiler Fick. Und zwar ein Arschfick für die Sau. Mit meinem pinken Herrinnenschwanz verpasse ich diesem quieckenden Schweineschinken ein erfüllendes und ausfüllendes Pegging. Genau das richtige für eine perverse Drecksau.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9915 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
This slavish tiny dick is useless not only since his chastity. In times long past, when occasional jerking off was still allowed, the loser never once managed to cum in front of my eyes, or to get really hard... After more than a year of chastity with shrimp cage, it is now time for the blue wonder called Viagra!
Dieser sklavische Miniaturpimmel ist nicht erst seit seiner Keuschhaltung unnütz. Zu längst vergangenen Zeiten, als gelegentliches Wichsen noch erlaubt war, hat der Loser es kein einziges Mal geschafft vor meinen Augen auszulaufen, oder richtig hart zu werden... Nach über einem Jahr Keuschheit mit KG wird es nun Zeit für das blaue Wunder namens Viagra!
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 7964 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
My leather outfit is already an eye-catcher in itself. But the view of my bare and tender feet makes the sight an absolute highlight. A mindfuck that works completely without words.
Mein Leder Outfit ist schon ein Hingucker an sich. Doch die Aussicht auf meine nackten und zarten Füsse macht den Anblick zu einem absoluten Highlight. Ein Hirnfick der ganz ohne Worte funktioniert.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9855 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |
Exceptionally, my slave is allowed to lie on the bed and even without fixation. He is tickled mercilessly and must not move reflexively. Finally, he should not hurt me with his loser spasticity.
Ausnahmsweise darf mein Sklave auf dem Bett liegen und das sogar ganz ohne Fixierung. Er wird gnadenlos durchgekitzelt und darf sich dabei nicht reflexartig bewegen. Schließlich soll er mich mit seinen Loser Spastiken nicht verletzen.
Video Info: 1920x1080 Pixel @ 9859 kb/s Audio Info: 2 Channels @ 192 kb/s |